<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://hasudamin.blog35.fc2.com/?xml">
<title>いなほブログ</title>
<link>http://hasudamin.blog35.fc2.com/</link>
<description></description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-21.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-20.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-19.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-18.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-17.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-21.html">
<link>http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-21.html</link>
<title>月曜男さん</title>
<description> 月曜男さんの動画が、石川県聴覚障害者センターのブログにアップされています。県サ連一泊研修会の帰りに、県センターのスタジオで撮影したものです。県センターブログはこちら
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <strong><span style="font-size:large;"><strong><span style="font-size:large;">月曜男さんの動画が、石川県聴覚障害者センターのブログにアップされています。<br />県サ連一泊研修会の帰りに、県センターのスタジオで撮影したものです。<br /><br /></span></strong><a href="http://deaf-ishikawa.cocolog-nifty.com/blog/" title="県センターブログ">県センターブログはこちら</a></span></strong> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-11-17T09:38:30+09:00</dc:date>
<dc:creator>いかお</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-20.html">
<link>http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-20.html</link>
<title>11月予定</title>
<description> 11月12日(木)　これな～んだ？　司会：今村　通訳：谷内　　　19日(木)　私は・・・。　　　　 司会：木谷　通訳：徳野　　　26日(木)　読み取り力を　　  司会：橋場邦夫　通訳：岸　　　　　　　　　　アップさせよう　 12月３日(木)　 いなほ忘年会　　 司会：喜多　通訳：橋本　　忘年会の詳しいことは、いなほだより11月号をご覧下さい。申し込み締め切り　11月26日(木)たくさんのご参加をお待ちしております。　
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <strong><span style="font-size:large;">11月12日(木)　これな～んだ？　司会：今村　通訳：谷内<br />　　　19日(木)　私は・・・。　　　　 司会：木谷　通訳：徳野<br />　　　26日(木)　読み取り力を　　  司会：橋場邦夫　通訳：岸<br />　　　　　　　　　　アップさせよう　 <br />12月３日(木)　 いなほ忘年会　　 司会：喜多　通訳：橋本　　<br /><br />忘年会の詳しいことは、いなほだより11月号をご覧下さい。<br />申し込み締め切り　11月26日(木)<br />たくさんのご参加をお待ちしております。　</span></strong> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-11-11T17:49:45+09:00</dc:date>
<dc:creator>いかお</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-19.html">
<link>http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-19.html</link>
<title>忘年会</title>
<description> いなほ忘年会があります。☆　日時：12月３日(木)☆　会場：とりあえず吾平詳しいことは、いなほだより11月号をご覧下さい。いなほだより11月号は、11月５日(木)発行予定です。楽しみにお待ちください。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <font size="3">いなほ忘年会があります。<br /><br /><strong>☆　日時：12月３日(木)<br />☆　会場：とりあえず吾平</strong><br /><br />詳しいことは、いなほだより11月号をご覧下さい。<br /><br />いなほだより11月号は、11月５日(木)発行予定です。<br /><br />楽しみにお待ちください。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-20T07:14:02+09:00</dc:date>
<dc:creator>いかお</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-18.html">
<link>http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-18.html</link>
<title>台風</title>
<description> 台風が近づいています。10月８日(木)「いなほ」は、あります。が、雨・風が激しく強いときは休んでください。危険です。欠席ＯＫです。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <font size="3"><strong>台風が近づいています。<br /><br />10月８日(木)「いなほ」は、あります。<br />が、雨・風が激しく強いときは休んでください。<br /><br />危険です。欠席ＯＫです。</strong> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-07T21:48:18+09:00</dc:date>
<dc:creator>いかお</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-17.html">
<link>http://hasudamin.blog35.fc2.com/blog-entry-17.html</link>
<title></title>
<description> 10月度の定例会の予定です。10月  8日(木)　おたのしみ！　司会：西野　通訳：柏野10月15日(木)　ｌｅｔ'ｓ　ＴＲＹ　司会：南　通訳：谷内10月22日(木)　「できるかな？」　司会：村田（一）　通訳：喜多10月29日(木)　企画中です。　司会：川宮　通訳：和気11月  5日(木)　何がでるかナ？　びっくり栗々　司会：八木　通訳：南いなほの定例会は、毎週木曜日午後７時～８時半です。こがね荘２階の集会室でやってます。見学はいつ
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <font size="3">10月度の定例会の予定です。<br /><br />10月  8日(木)　おたのしみ！　司会：西野　通訳：柏野<br />10月15日(木)　ｌｅｔ'ｓ　ＴＲＹ　司会：南　通訳：谷内<br />10月22日(木)　「できるかな？」　司会：村田（一）　通訳：喜多<br />10月29日(木)　企画中です。　司会：川宮　通訳：和気<br />11月  5日(木)　何がでるかナ？　びっくり栗々　司会：八木　通訳：南<br /><br />いなほの定例会は、毎週木曜日午後７時～８時半です。<br />こがね荘２階の集会室でやってます。<br /><br />見学はいつでも何度でもＯＫです。<br />気軽に遊びに来てね。 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>定例会</dc:subject>
<dc:date>2009-10-02T12:45:31+09:00</dc:date>
<dc:creator>いかお</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>